MODERN LEADERS..

英語
MODERN LEADERS, TIMELESS PURPOSE
Fortunately, many modern companies have purposes that sustain them, perhaps not as strongly as Daniel’s purpose, but with more staying power than Nebuchednezzar’s. These purposes often go far beyond the mere provision of a product or service. Herman Miller’s former chairman, Max De Pree wrote, ‘‘My goal is that when people look at us . . . not as a corporation but as a group of people working intimately within a covenantal relationship, they’ll say, ‘These folks are a gift to the spirit.’ ’’ His successor, J. Kermit Campbell, adds that the company’s true mission is not to create products but to ‘‘liberate human spirit.’’

PURPOSE MEANS COMMITMENT TO RIGHT PRIORITIES
‘‘What good is it if a man gains the world but forfeits his soul?’’ This quote from Matthew reminds us that for many leaders and companies, the ultimate success is not just in ‘‘the numbers’’ or even the spread of a radical new product or concept. Anita Roddick, CEO of The Body Shop, felt that a purpose of being merely ‘‘the biggest or the most profitable’’ would not sustain her company or inspire the employees to reach the ambitious goals the company has attained.
日本語
現代のリーダーたち、不朽の目的
幸いなことに、多くの現代の会社は彼らを維持する目的を持っている、おそらくダニエルの目的ほど強いものではないが、ネブカドネザルよりは耐久力のあるものだ。これらの目的はよく商品やサービスの供給のみをはるかに超える。
ハーマン・ミラーの前任会長であったマックス・デ・プリ―はこう書いた、『私のゴールは人々が私たちを会社としてじゃなく…契約関係の中、「皆さんたちは生命力のギフトだ。」と言い親密に働くグループとして見てくれたときだ。 』彼の後任者であった J・キーミット・キャンベルは会社の真実の任務は商品を作ることではなく『人間の生命力を解放すること』だと加える。

目的とは正しいことに誓いを立てること
『もしある男が世界を手にし代わりに彼の魂を失うとしたら、何の得があるだろうか?』このマシューの引用文は多くのリーダーたちや会社を思い出させてくれる、最終的な成功は『その数』だけではなく、急進的な新商品またはコンセプトの普及でもない。The Body ShopのCEOであるアニータ・ロディックが目的はただ『最大であるまたは最も儲かる』ということだけでは会社の持続はできない、または雇用者たちに会社が成し遂げてきたような意欲的なゴールへ到達するようなやる気を与えないだろうと感じた。