単刀直入に..

日本語
単刀直入に聞かせてください。
嘘偽り無しで答えて頂けたら幸いです。

(問)二十数年ぶりに ひょっこり現れた私に対して…

①今まで何の音沙汰も無く、今さら現れて、正直 迷惑な話だ!

②貴女に施してきた恩を仇で返すとは言語道断!

③できることなら今もこれからも関わりたくない。

④特に何とも思ってなく、『来るもの拒まず去るもの追わず』だから気にしてない。

⑤悪いけど…目の前から消えてちょうだい‼
英語
Can I ask you in a straight forward manner please.
I would be grateful if you could answer me truthfully.

Q. To me you unexpectedly appear after 20 and a few years..

It's annoying to be honest with you that after the whole time of not contacting me at all until the due date, now you show up after such a long time!

It's outrageous that you bit the hand that fed you and the things I did for you!

I don't want to get involved with you anymore if possible.

Well, I don't care as I'm like "Those who come are welcome, those who leave are not regretted".

Alright.. can you get out of my sight?